Toni Kroos es uno de los baluartes en el mediocampo del Real Madrid y es uno de los jugadores más importantes en el esquema del técnico francés Zinedine Zidane. Sin embargo, sus grandes habilidades con él balón no eran las mismas con el manejo del idioma.
Desde su llegada a tienda merengue después de ser campeón del mundo con su selección en Brasil 2014, Kroos tuvo que esforzarse para entender el castellano y hasta la temporada en cada conferencia que dio lo hacía en inglés o en su idioma natal. Sin embargo, este miércoles dio declaraciones para las redes sociales madridistas en las que señaló, en buen español, las sensaciones que tiene en los entrenamientos del equipo.
El club colgó el video en redes sociales y el germano tomó con gracia y asombro que sus afirmaciones hayan sido subtituladas, pese a lo bien que se le entiende. "¿Subtítulos en español?", escribió en su cuenta oficial de twitter con un emoticón que expresa incredulidad ante lo que estaba viendo.
A pesar de su carácter serio y poco dado a aparecer en público, el alemán aparece de vez en cuando en las redes sociales con un toque de humor que es una faceta suya no muy conocida. Ese lado de Toni Kroos se puede conocer en el documental sobre el futbolista alemán que se estrenó a finales de 2019.